No subject

Arisaema Enthusiast Group (AEG) Discussion List (and other= Arisaema Enthusiast Group (AEG) Discussion List (and other=
Thu Mar 21 19:51:26 CET 2002


hardy  Aroids)" <ARISAEMA-L at NIC.SURFNET.NL> Aroids)" <ARISAEMA-L at NIC.SURFNET.NL>
Sender: "Arisaema Enthusiast Group (AEG) Discussion List (and other=
From: "McAlpine, Duncan G" <duncan.g.mcalpine at PSS.BOEING.COM>
Subject: Re: Schwartzwalder, Schwarzwalder, The BLack Forest and a stupid taxonomist
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"

I have people requesting where they can purchase this cultivar.

Any recommendations?

Duncan

-----Original Message-----
From: Wilbert Hetterscheid [mailto:hetter at WORLDONLINE.NL]
Sent: Thursday, March 21, 2002 10:46 AM
To: ARISAEMA-L at NIC.SURFNET.NL
Subject: Schwartzwalder, Schwarzwalder, The BLack Forest and a stupid
taxonomist


Guys,

I see now that I have overlooked that I had misspelled the name of this
black Zantedeschia cultivar. Of course, the correct spelling is
'Schwarzwalder' as in correct German (no "t" in it!). I hadn't noticed my
mistake because I was focused at the translation issue of the name. O.k.
that's settled and I will flog myself tonight.........

The name Black Forest must be an attempt at a translation of the correct
cultivar epithet but:

1) the translation is wrong indeed, as Schwarzwalder means "of the Black
Forest" as in inhabitants of that region (as in "Ich bin ein
Schwarzwalder"........now why did I think of THAT example........???)

2) translations of cultivar epithets are not allowed by the Cultivated Pl=ant
Nomenclature Code. They ought to remain as they were originally establish=ed.
Transliterations are allowed (rendering a word in another script) followi=ng
a set of standard transliteration tables as mentioned in the code.
Translations are considered trade designations and have no official statu=s
and may not be presented as the correct cultivar epithet. SO THERE!!!!!!!=!

Well, that was enough civil-servant talk from me.

Cheerio,
Wilbert



More information about the Arisaema-L mailing list